English
If anyone follows this, it might have noticed that the last post had a portuguese translation. This is not stopping here. The idea was given by a friend of mine, who already joined the post board. Her argument that noise music listeners (and underground in general) are rare in our country. So, it's much about widening frontiers and offering new possibilities to other readers. She have bare notions of english, so, her posts will be mainly in portuguese. I will try to translate them, if I got the time.
That's it; soon she will be posting something and you pals will know her.
Português
Se alguém segue esse blog, deve ter notado que no último post, havia uma tradução para o português. Isso não vai parar aí. A ideia foi dada por uma amiga minha, a quem já adicionei como contribuinte do blog. O argumento dela era que ouvintes de noise (e underground em geral) são raros em nosso país. Então, essa mudança é sobre alargar fronteiras e oferecer novas possibilidades para mais leitores. Ela tem parcas noções de inglês, então, seus posts serão em português. Tentarei traduzir eles, quando tiver tempo.
É isso; ela deve postar em breve e vou deixar ela se apresentar.
Se alguém segue esse blog, deve ter notado que no último post, havia uma tradução para o português. Isso não vai parar aí. A ideia foi dada por uma amiga minha, a quem já adicionei como contribuinte do blog. O argumento dela era que ouvintes de noise (e underground em geral) são raros em nosso país. Então, essa mudança é sobre alargar fronteiras e oferecer novas possibilidades para mais leitores. Ela tem parcas noções de inglês, então, seus posts serão em português. Tentarei traduzir eles, quando tiver tempo.
É isso; ela deve postar em breve e vou deixar ela se apresentar.
Nenhum comentário:
Postar um comentário